Music(Best songs)

Disneys Friends for Change: Project Green

10. července 2009 v 1:42 | Mrs.Kangaroo
V testu na Face mi vyšlo že se ke mě nejvíc hodí tahle píseň xD Tk jsem si ji poslechla xD a náhodou...se mi líbí.Akorát ji nemůžu najít jako down,text ani překlad "-- Tk aspoň příjemný poslech

An Cafe - Ryuusei Rocket

5. dubna 2009 v 19:19 | Mrs.Kangaroo

K stáhnutí:Zde

Text:
Kattonde yuku Ryuusei Rocket mado kara mieru watashi wa
mioroshitara chippoke de dasaku mieta

setsunasa ni HELLO!! nani shitendarou? Watashi baka dayo
umaku ikanai tsutaerarenai sora wo miagetara
kagayaku hoshi ga 「koko ni oide」 to maneku
subete wo sutete yozora ni tobikondemiyou

★kattonde yuku Ryuusei Rocket mado kara mieru watashi wa
mioroshitara chippoke de dasaku mieta
seijaku wo mo fuki tobaseru kibou ga gendouryoku e
roman wo te ni tonde yuke gin no hate e★

wabishisa ni say bye!! mado no soto de wa tsuku ga naiteiru
poketto no naka kara ni shitatte mune ni nokotteru
negai ya yume wa chiisai koro to onaji kiseki wa kono sekai no hoshi no hitotsu kurai

☆yume ni mukai shiawase da to ieru jishin ga nai nara
shimeri ge nai junsuisa wo tori modoshite
moshimo yozora miageru koto aru no nara kizuki hazu dane☆

hikari hanachi nagareru hoshi ga watashi dato

mirai ga aru kara ikiru ikiyasui yo no naka janai keredo
nakusu mono nado osorezu sono te ni aru kagi wo shinji

(Opakuje se)
(Opakuje se)

Hikari hanachi nagareru hoshi gin no hate e Adios!!

Překlad:
Meteor se bouřlivě vznáší pryč z okna,
Pohled dolů na mě,
je tak bezvyznamný,
Tak hloupý,
Ahoj smutku, co dělám ?
Jsem nějaký idiot ?
Nebude práce, nemůžu říct to zprávné,
Když vzhédnu k nebi.
Jiskřící hvězdy vábí "Pojď sem"
Nechat všeho a zkočit k nočnímu nebi !
Meteor se bouřlivě vznáší pryč z okna,
Pohled dolů na mě,
je tak bezvyznamný,
Tak hloupý,
Doufám,
Že někdy budu moct odvát ticho,
A stane se hnací motor,
Vezmu romanci za ruku a poleťím
Pryč na konec galaxie.
Říkam ahoj smutku,
Měsíc roňí slzy za oknem
Vyprazdňil sem kapsy,
Ale stále cíťím pozůstatek v mém srdci
Mám dostat stejnou naději,
a sny z dětství.
Pouze zázrak je to sětová planeta
Od té doby co nemám důvěru říkat jsem šťastný,
Ještě nasleduju své sny.
Musím nějak najít moje mláďi
Opět tu nevinost
Kdybyste někdy sheldli k nočňí obloze,
Měli byste vypovědět
Že ty jiskřivé hvězdy jsem já.
My žijeme pro budoucnost
Tenhle svět neňí snadný
Nebojte se
Uvolňit svou sílu
Mějte víru, držet klíč ve vašich dlaňích
Meteor se bouřlivě vznáší pryč z okna,
Pohled dolů na mě,
je tak bezvyznamný,
Tak hloupý,
Doufám,
Že někdy budu moct odvát ticho,
A stane se hnací motor,
Vezmu romanci za ruku a poleťím
Pryč na konec galaxie.
Od té doby co nemám důvěru říkat jsem šťastný,
Ještě nasleduju své sny.
Musím nějak najít moje mláďi
Opět tu nevinost
Kdybyste někdy sheldli k nočňí obloze,
Měli byste vypovědět
Že ty jiskřivé hvězdy jsem já.
Vznašející se jiskřivé hvězdy
leťí na konec galexie
Sbohééééém ..... !

An Cafe-Cherry Saku Yuuki

5. dubna 2009 v 11:58 | Mrs.Kangaroo
Tuhle písničku sjem si opravdu zamilovala...je nádherná xDD

K stáhnutí Zde

Text:
Sakura saku koro wa nanimokamo kagayaite
hajimari to owari de yureteru
bokura no sakura wa kirei ni bai hajimeta
okiku tabi da to

H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Sin Cos Tan (Sine cosine tangent)

sakura mau kisetsu ni bokura wa tabidatsu
kayoi nareta michi mo ariku koto nai darou

totsuzen kagayai hajimeta [koro sha do]
wakare yo omouto munegashi betsu [kedareru]

tsumarai mukou de baka sa nani mo shirane
sumau ga iyatte kenka mo shita ne

kyoushitsu no go ga itsu no yorimo omoukatta
ashita mo mirudo ga kowaku te
ano koro tatariatta yume mo kakaeru da ne
boku wa tobi konda

H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Sin Cos Tan (Sine cosine tangent)

sotsugyou shashin ni wa miteru kurai no
omoi de kanashimi ka kyoushitsu ni nagareru
mirai ga aruyo ima wa namida o hitou
egao he suhesu BIG LAST TIME

sakura saku koro wa nanimokamo kagayaite
hajimari to owari de yureteru
bokura no sakura wa kirei ni bai hajimeta
okiku tabi da to

H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)

kitai to sabishi sato sukoshi no uwauseoi
sorezore no michi ayundeku
mukashi wo furikaetemo ashita wa naikedo
boku wa wasurenai

sakura saku koro ni mata koushite mina de
dekakunatta aitai ne to
bokura no ketsui wa orenai yuuki ni natta
okiku tabidato

H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Sin Cos Tan (Sine cosine tangent)

H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Cherry Cherry Cherry saku yuuki!!
H He Li Be B C NO F (suideribe boku no fune)
Sin Cos Tan (Sine cosine tangent)

Když časem květy třešňí rozkvétají
Zdá se že všechno září,
A každý očekává
Ovlivněňí od začátku do konce,
Naše třešňové květy se začínají krásně třepetat,
Pujďme se nechat unášet našim letem.
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Třešně, třešně, třešně
Statečně kvetou
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Sinus, Kosinus, Tangenc
V období kdy třešně kvetou poletuji,
Budeme začínat náš let.
Cesta po které jsme si zvykly choďit,
Pravděpodobně jse ještě nebude uvedena všem, kterých se to týká
Tehle sťín který náhle začal zářit,
Má hruď se sevřela,
Přemýšlím o rozloučeňí,
A dalšími myšlenkami
Máme ve zvyku hrát si s
Nesmyslnýnmi myšlenkami
My nenáviděli upřímnoust s našimi pocity
Hodně kvůuli tomu bojujeme,
Třídňí dveře se cítili težší než obvykle,
Byli jsme vystrašeňí
Ďívali se na zítřek
Sny o kterých jsme společně mluvily,
Se vyplňily
Začínáme náš let
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Třešně, třešně, třešně
Statečně kvetou
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Sinus, Kosinus, Tangenc
Tolik vzpomínek a smutku
Že by se mohl rozlévat
Popis ukončeňí studia
Proud přes třídu
Tam je budoucnost,
Pojďme teď setřít naše slzy,
S usměvem budeme šťastňí,
Budeme na dlouhý čas
Když časem květy třešňí rozkvétají
Zdá s eže všechno září,
A každý očekává
Ovlivněňí od začátku do konce,
Naše třešňové květy se začínají krásně třepetat,
Pujďme se nechat unášet našim letem.
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Třešně, třešně, třešně
Statečně kvetou
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Jsme unášeňi na našech ramenech,
Očekáváme, trochu samoty a malý kousek starosťí
Pujdeme po naší individuální cestě,
Když se poďíváme zpět do naší minulosťi,
Zítra tam ale nebude
Já nechci zapomenout
Říkame když třešňové květy rozkvetou,
Všichňi se chceme s ostaňími setkat
Poté jak se staneme velcí,
Naše rozhodnuťí ,
Ňikdy nerozbije kurážnost.
Začínáme náš let
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Třešně, třešně, třešně
Statečně kvetou
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Sinus, Kosinus, Tangenc
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !
Třešně, třešně, třešně
Statečně kvetou
SUI-HE-LI-BE-BO-KO-NO-FU-NE !

Panic! at the disco- I write Sins,not Tragedies(download,text,překlad)

14. března 2009 v 18:46 | Mrs.Kangaroo

K stáhnutí Zde

Text:
Oh, well imagine, as I´m pacing the pews in a church corridor,
and I can´t help but to hear, no I can´t help but to hear an exchanging of words:
"What a beautiful wedding! What a beautiful wedding!" says a bridesmaid to a waiter.
"And yes, but what a shame, what a shame, the poor groom´s bride is a whore."

I chime in with a "Haven´t you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it´s much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I chime in, "Haven´t you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it´s much better to face these kinds of things with a sense of...

Well in fact, well I´ll look at it this way, I mean technically our marriage is saved
Well this calls for a toast, so pour the champagne
Oh! Well in fact, well I´ll look at it this way, I mean technically our marriage is saved
Well this calls for a toast, so pour the champagne, pour the champagne

I chime in with a "Haven´t you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it´s much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I chime in, "Haven´t you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it´s much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again...

I chime in, "Haven´t you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it´s much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I chime in, "Haven´t you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it´s much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again...

Překlad:
Oh, jen si představ; obcházím si tak lavice v kostele.
A nemůžu si pomoct, ale slyším, ne nemůžu si pomoct, slyším,
rozhovor:
"Jaká to nádherná svatba, jaká nádherná svatba!" říká
družička číšnikovi.
"Ano, ale jaká škoda, jaká škoda, že nevěsta chudáka manžela
je běhna!."
Jemine, její nevěra se rozlila po celé podlaze.
Pomůže ji někdo?
Biju na poplach:"Neslyšeli jste lidi nikdy
o zavírání těch prokletých dveří?!"
Ne, je o hodně lepší čelit takovým věcem
se smyslem pro postoj a rozumnost.
Biju na poplach:"Neslyšeli jste lidi nikdy
o zavírání těch prokletých dveří?!"
Ne, je o hodně lepší čelit takovým věcem
se smyslem pro...
No ve skutečnosti to vidím tak,
myslím po formální stránce je naše svatba zachráněná!
No, to chce přípitek, tak nalijte šampaňské!
No ve skutečnosti to vidím tak,
myslím po formální stránce je naše svatba zachráněná!
No, to chce přípitek, tak nalijte šampaňské!
Biju na poplach:"Neslyšeli jste lidi nikdy
o zavírání těch prokletých dveří?!"
Ne, je o hodně lepší čelit takovým věcem
se smyslem pro postoj a rozumnost.
Biju na poplach:"Neslyšeli jste lidi nikdy
o zavírání těch prokletých dveří?!"
Ne, je o hodně lepší čelit takovým věcem
se smyslem pro postoj a rozumnost.

Znovu!
Biju na poplach:"Neslyšeli jste lidi nikdy
o zavírání těch prokletých dveří?!"
Ne, je o hodně lepší čelit takovým věcem
se smyslem pro postoj a rozumnost.
Biju na poplach:"Neslyšeli jste lidi nikdy
o zavírání těch prokletých dveří?!"
Ne, je o hodně lepší čelit takovým věcem
se smyslem pro postoj a rozumnost.
Znovu!

Linkin Park-Breaking The Habit(download,text,preklad)

4. března 2009 v 19:42 | Mrs.Kangaroo

K stáhnutí Zde

Text:
Memories consume
Like opening the wound
I´m picking me apart again
You all assume
I´m safe here in my room
Unless I try to start again

I don´t want to be the one
The battles always choose
´Cause inside I realize
That I´m the one confused

I don´t know what´s worth fighting for
Or why I have to scream
I don´t know why I instigate
And say what I don´t mean
I don´t know how I got this way
I know it´s not alright
So I´m breaking the habit
I´m breaking the habit
Tonight

Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options left again

I dont want to be the one
The battles always choose
´Cause inside I realize
That I´m the one confused

I don´t know what´s worth fighting for
Or why I have to scream
I don´t know why I instigate
And say what I don´t mean
I don´t know how I got this way
I´ll never be alright
So, I´m breaking the habit
I´m breaking the habit
Tonight

I´ll paint it on the walls
´Cause I´m the one at fault
I´ll never fight again
And this is how it ends

I don´t know what´s worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
to show you what I mean
I don´t know how I got this way
I´ll never be alright
So, I´m breaking the habit
I´m breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight

Překlad:
Vzpomínky mě užírají
Jako když se mi otevírá rána
Zase volím být stranou
To všechno ale tušíš
Tady, v mém pokoji, jsem v bezpečí
[A snažím se začít znovu]

Nechci být ten
Kdo chce pořád boj
Protože uvnitř si uvědomuji
Že já jsem ten, kdo je zmatený

Nevím, co stojí za boj
Nebo proč musím křičet
Nevím, proč provokuji
A říkám to, co tak vůbec nemyslím
Nevím, proč jsem se rozhodl takto
Vím, že to není v pořádku
Takže, dnes večer
Ruším zvyky

Tisknu svůj lék
Pořádně zamknu dveře
Zkusím znovu chytnout dech
Bolí to víc
Než kdykoliv předtím
?Opět jsem si nevybral?

Nakreslím to na zdi
Protože, já jsem ten, kdo se mýlí
Už nikdy nebudu bojovat
A takhle to skončí

Nevím, co stojí za boj
Nebo proč musím křičet
Ale teď už mám celkem jasno
Abych ti ukázal, co tím myslím
Nevím, proč jsem se rozhodl takto
Nikdy nebudu v pohodě
Takže, dnes večer
Ruším zvyky
Ruším zvyky
 
 

Reklama